
Super User
Министр транспорта Ирландии: «Ирландия является мировым лидером в интеграции переменных источников возобновляемой электроэнергии в энергосистему»
CaspianEnergy (CE): Ирландию называют одной из наиболее зависимых от импорта энергоресурсов стран Европы. Какие меры принимаются для обеспечения энергетической независимости?
Министр окружающей среды, климата, связи и транспорта Ирландии Имон Райан: Увеличение использования местных возобновляемых источников энергии, таких как энергия ветра и солнца, является лучшей защитой, которую Ирландии, как стране, зависящей в настоящее время от импорта ископаемого топлива, необходимо улучшить, продолжая при этом реализацию задач, поставленных в рамках ежегодного плана действий в области изменения климата, предусматривающего обеспечение к 2030 году 80% выработки электроэнергии из возобновляемых источников энергии.
Изменение климата, энергетическая безопасность и экономическая конкурентоспособность - это взаимосвязанные вызовы, которые будут преодолеваться путем преобразования зависящей в настоящее время от ископаемого топлива экономики Ирландии в низкоуглеродную экономику, базирующуюся на энергоэффективности, возобновляемых источниках энергии и интеллектуальных сетях.
Ускоренный переход на возобновляемую электроэнергию будет играть исключительно важную роль в успешном выполнении целевых показателей по ВЭС и сокращению выбросов парниковых газов, установленных в недавно принятой директиве ЕС по возобновляемым источникам энергии и плане действий Ирландии по борьбе с изменением климата на 2023 год. Переход также защитит от рисков, связанных с безопасностью поставок, благодаря системе, основанной на возобновляемых источниках энергии, в соответствии с недавно опубликованным правительственным отчетом «Энергетическая безопасность Ирландии до 2030 года».
CE: Ирландия обладает широким потенциалом для получения энергии из ветра. Что вы можете сказать о прогрессе в развитии сектора ветроэнергетики?
Имон Райан: Ветровая и солнечная энергия будут играть решающую роль в этом ускоренном переходе. При этом наземная ветроэнергетика продолжит оставаться одной из ведущих экономически эффективных технологий для достижения наших целей по производству возобновляемой электроэнергии и сокращению выбросов парниковых газов, а также устранению выбросов в других секторах, включая бытовое отопление и автотранспорт.
Ирландия является мировым лидером в интеграции переменных источников возобновляемой электроэнергии в энергосистему. Пока мы входим в пятерку мировых лидеров по установленной мощности ветрогенераторов на душу населения (подключено около 4,7 ГВт), солнечная фотоэлектрическая энергия является растущим источником электроэнергии и ускоренно трансформирует энергосистему Ирландии. К концу 2023 года, мощность страны ожидалась на уровне 1 ГВт.
CE: Ирландия обязалась к 2030 году производить 80% энергии из возобновляемых источников. Считаете ли вы эту цель достижимой?
Имон Райан: Необходимы преобразующиеся изменения для достижения этой цели и перехода к системе электроснабжения, основанной на возобновляемых источниках энергии. С этой целью были созданы две целевые группы: целевая группа по морской ветроэнергетике для стимулирования поставок и использования более широких и долгосрочных экономических и деловых возможностей, связанных с развитием морских возобновляемых источников энергии в Ирландии; целевая группа по ускорению развития возобновляемой энергетики для координации ускоренного и расширенного развертывания и производства возобновляемой энергии и вспомогательных технологий в ближайшей перспективе.
CE: Какие проблемы и преимущества создал Брексит для транспортного сектора Ирландии?
Имон Райан: Изначально правительство отметило беспрецедентные проблемы, с которыми столкнулся транспортный сектор из-за Брексита, и отреагировало на них на межправительственном уровне путем взаимодействия с заинтересованными сторонами на регулярной основе, развертывания правительственной кампании “Готовность к Брекситу” и предоставлением существенной физической инфраструктуры в Дублинском порту, Европорте Рослэр и Дублинском аэропорту.
Министерство транспорта еженедельно проводило встречи с участниками транспортного сектора с целью обеспечения продолжения транспортных операций с минимальными перерывами.
К концу переходного периода Брексита (1 января 2021 года) в Ирландии наблюдался быстрый и беспрецедентный процесс реконфигурации традиционных цепочек поставок. Новые таможенные обязательства привели к росту спроса на услуги на прямых маршрутах между ирландскими портами и материковой Европой, а новая инфраструктура позволила Ирландии эффективно выполнять новые установленные в результате Брексита требования в отношении проверок и контроля в торговле с Великобританией. Данная реорганизация цепочек поставок в Ирландии стала возможной благодаря беспрецедентной реакции со стороны судоходной отрасли, увеличившей мощности для удовлетворения рыночного спроса. Это стало наглядным свидетельством устойчивости ирландского транспортного сектора.
Правительство по-прежнему ведет тесную работу с транспортным сектором и намерено поддерживать его нововведениями в постбрекситный период, включая договоренности о перемещении товаров между Великобританией и Северной Ирландией, согласованные в рамках Виндзорского соглашения в марте 2023 года. В ходе дальнейшей реализации Брексита в августе 2023 года правительство Великобритании объявило о введении нового контроля над импортом из Ирландии в Великобританию (Пограничная целевая операционная модель Великобритании), который будет вводиться поэтапно с января 2024 года. Трейдерам, экспортирующим товары из Ирландии в Великобританию, за исключением Северной Ирландии, или через «UKlandbridge» (бывший массив суши, соединявший Британию с материковой Европой), потребуется приспособить свои операции к новым правилам. Правительство сотрудничает с ирландскими экспортерами, чтобы убедиться в их готовности к применению этих новых правил.
CE: Что Вы можете сказать о ходе строительства экологически устойчивой транспортной инфраструктуры? В госбюджете страны на 2023 год были заложены высокие расходы на реализацию крупных проектов в сфере общественного транспорта и климата. Не могли бы вы подробнее рассказать об этом?
Имон Райан: В октябре 2021 года правительство приступило к реализации Национального плана развития на 2021-2030 годы (НПР), установив рамки десятилетней программы государственных капиталовложений. Национальный план развития предусматривает значительное увеличение ассигнований на инвестиции в наземный транспорт и отмечает, что потребуется расстановка приоритетов в рамках нового пакета финансирования в соответствии с Программой обязательств правительства 2+1 по развитию нового общественного транспорта и новых дорог, Национальной инвестиционной рамочной программой для транспорта в Ирландии и требованиями плана действий по борьбе с изменением климата.
В марте 2022 года правительство предварительно одобрило программу инфраструктуры общественного транспорта BusConnectsDublin, а также стратегию закупок билетов следующего поколения. В настоящее время реализуются пять этапов перестройки сети, при этом на этих маршрутах наблюдается значительное увеличение числа пассажиров. С апреля 2022 года в AnBordPleanála (Государственный Совет по Планированию) было подано двенадцать заявок на планирование в отношении инфраструктуры основного автобусного коридора.
Проект MetroLink (в основном подземный высокоскоростной поезд, связывающей северные и южные районы Дублина) получил предварительное одобрение правительства в июле 2022 года и впоследствии 30 сентября был передан в AnBordPleanala Ирландским управлением транспортной инфраструктуры для начала процесса государственного планирования. AnBordPleanála подтвердил, что проведет устное слушание по делу MetroLink, хотя дата слушания еще не назначена. В июле 2023 года государственное управление Транспортной Инфраструктуры Ирландии назначило партнера-клиента для поддержки эффективной реализации следующих этапов проекта. Ожидается, что проект пройдет второй этап принятия решений в рамках Кодекса государственных расходов в этом году.
Программа DART+ (расширение услуг пригородного железнодорожного сообщения) получила предварительное разрешение правительства в декабре 2021 года. С тех пор в рамках проекта DART +Fleet в декабре 2021 г. и ноябре 2022 г. было подано два заказа на 185 новых вагонов скоростных электричек. Первые из этих новых вагонов поступят на испытания в этом году и будут введены в эксплуатацию в 2025 году, при этом вагоны с электроприводом расширят услуги DART до портового города Дроэда в преддверии сооружения контактной сети. Проект DART+ West, который расширит услуги до поселка Мейнут и железнодорожной станции M3 Parkway и будет включать строительство нового депо, был представлен в AnBordPleanala (Государственный Совет по Планированию) в июле 2022 года. Проект DART+ SouthWest, который расширит услуги до Хейзелхэтча, был представлен AnBordPleanála в марте 2023 года.
Как отмечено выше, большое количество транспортных проектов в настоящее время находятся на стадии рассмотрения в BordPleanála и ожидают принятия решения. Длительность и неопределенность вокруг того, когда AnBordPleanála будет принимать решения о планировании для этих проектов, является постоянной проблемой. В прошлом году состоялись устные слушания по проекту DART+ West. Однако предыдущие задержки и переносы решений привели к тому, что некоторые проекты, строительство которых ожидалось в 2023 году, теперь отложены до 2024 года. Кроме того, правительство намерено тратить 1 миллион евро в день на пешеходную, велосипедную и колесную инфраструктуру в рамках программы активных поездок по стране.
Благодарим вас за интервью
Türkmənistan və İran qaz sahəsində əməkdaşlığı gücləndirəcək
İyulun 1-3-də Aşqabadda "Türkmenqaz" Dövlət Konserninin rəhbərlərinin İran İslam Respublikasının nümayəndə heyəti ilə görüşləri keçirilib və bu görüşlərdə Türkmənistan və İran arasında qaz sahəsində əməkdaşlığın daha da inkişaf etdirilməsi, xüsusən də "SWAP" sxemi üzrə Türkmənistan təbii qazının İran ərazisindən İraq Respublikasına çatdırılması ilə bağlı geniş məsələlər müzakirə olunub. Bu barədə Caspian Energy Media Türkmənistanın dövlət informasiya agentliyinə istinadən xəbər verir.
Irish Minister for Transport Eamon Ryan: Ireland Ireland is a world leader in the integration of variable renewable electricity onto the grid
Caspian Energy (CE): Ireland is called one of the most energy import-dependent countries in Europe. What measures are taken to ensure energy independence?
Eamon Ryan, Minister for Environment, Climate, Communications and Transport of Ireland: Increasing the utilisation of indigenous renewable energy resources, such as wind and solar energy, is the best defence that Ireland, as a country that is currently fossil fuel import-dependent, has to improve whilst continuing to pursue our ambitions under the annual Climate Action Plan to reach 80% electricity generation using renewables by 2030.
Climate change, energy security and economic competitiveness are inter-related challenges that will be addressed by transforming Ireland’s economy from one currently based on fossil fuel dependence to a low carbon economy underpinned by energy efficiency, renewable energy, and smart networks.
An accelerated transition to renewable electricity will be critical to successfully meet the ambitious renewable energy and greenhouse gas emission reduction targets set out in the recently adopted EU Renewable Energy Directive and Ireland’s Climate Action Plan 2023. The transition will also protect against security of supply risks through a renewable-led system in line with the Government’s recently launched ‘Energy Security in Ireland to 2030’ report.
CE: There is a broad potential for generating energy out of wind which Ireland abounds in. What could you say about the progress of the wind energy sector development?
Eamon Ryan: Wind and solar energy will play a critical role in this accelerated transition, with onshore wind continuing to be one of the leading cost-effective technologies to achieve our renewable electricity and greenhouse gas emission reduction targets, as well as displacing emissions in other sectors, including household heating and vehicle transport.
Ireland is a world leader in the integration of variable renewable electricity onto the grid. While we are in the top five globally for installed wind power capacity per capita (with some 4.7 GW connected), solar PV is a growing source of electricity and is rapidly transforming Ireland’s energy system with an expected 1 GW by year end.
CE: Ireland has committed to generate 80% of energy out of renewable sources by 2030. Do you find this goal achievable?
Eamon Ryan: Transformational changes are needed to reach this target and move to a renewables-led electricity system. To achieve this, two task forces have been set up:
• The Offshore Wind Delivery Taskforce has been established to drive delivery and capture the wider and longer-term economic and business opportunities associated with the development of offshore renewables in Ireland.
• The Accelerating Renewable Electricity Taskforce has been established to coordinate the fast-track and increased deployment and output of renewable electricity generation and supporting technologies in the near-term.
CE: What challenges did Brexit cause for the transportation sector of Ireland?
Eamon Ryan: From the outset, the Government recognised the unprecedented challenges Brexit posed for the transport sector and responded on a cross-governmental basis with regular stakeholder engagements, the roll-out of the Government’s “Brexit Ready” campaign, and the provision of substantial physical infrastructure at Dublin Port, Rosslare Europort, and Dublin Airport. The Department of Transport engaged directly with transport sector stakeholders on a weekly basis to ensure that transport operations could continue with minimal interruption.
By the end of the Brexit transition period (1 January 2021), Ireland had seen a rapid and unprecedented reconfiguration of its traditional supply chains. New customs obligations drove a surge in the demand for services on direct routes between Irish ports and mainland Europe, with new infrastructure ensuring that Ireland could effectively manage the new requirements for checks and controls on trade with the UK as a consequence of Brexit. This reorganisation of Ireland’s supply chains was made possible by the unprecedented response from the shipping industry in terms of increasing capacity to match market demand. This was clear evidence of the resilience of the Irish transport sector.
The Government remains in regular contact with the sector and is committed to supporting the transport sector with new developments in this post-Brexit environment, including arrangements for the movement of goods between Great Britain and Northern Ireland agreed through the Windsor Framework in March 2023. As a further outworking of Brexit, in August 2023, the UK Government announced new controls on imports from Ireland into Great Britain (UK Targeted Operating Model (TOM)) to be introduced on a phased basis from January 2024. Traders exporting goods from Ireland to the UK (excluding Northern Ireland) or across the UK land bridge may need to adapt their operations to comply with the new rules. The Government is engaged with Irish exporters to make sure they are ready for these new rules.
CE: What could you say about the progress of building environmentally sustainable transport infrastructure? The country’s state budget for 2023 included high expenditures on implementation of large projects in terms of public transport and climate. Could you please provide more detailed information about them?
Eamon Ryan: The National Development Plan 2021-2030 (NDP) was launched by the Government in October 2021, establishing a ten-year public capital investment framework. The NDP provides for significantly increased allocations for land transport investment and notes that prioritisation will be required within the new funding envelope in line with the 2:1 Programme for Government commitment on new public transport and new roads, the National Investment Framework for Transport in Ireland framework, the National Planning Framework and the requirements of the Climate Action Plan.
Government approved the BusConnects Dublin programme in principle in March 2022 as well as the procurement strategy for Next Generation Ticketing. Five phases of the Network Redesign are now live, with significant uplift in passenger numbers observed on these routes. Twelve planning applications have been lodged with An Bord Pleanála since April 2022 in respect of the Core Bus Corridor infrastructure.
MetroLink (largely underground, high speed train from the Northern outskirts of the city to the south centre city) received Government approval-in-principle in July 2022 and was subsequently lodged with An Bord Pleanála by Transport Infrastructure Ireland (TII) on 30 September to commence the statutory planning process. An Bord Pleanála has confirmed it is to hold an oral hearing for MetroLink, although a date for the hearing has yet to be set. In July 2023, TII appointed a Client Partner to support the efficient and effective delivery of the next phases of the project. Pending a positive planning decision, it is expected that the project will move through Decision Gate 2 of the Public Spending Code this year.
The DART+ programme (extension of commuter rail) was granted approval-in-principle by the Government in December 2021. Since then, two orders for a total of 185 new carriages have been placed under the DART+ Fleet framework, in December 2021 and November 2022. The first of these new units will arrive for testing in 2024 and enter service in 2025, with battery-electric carriages extending DART services to Drogheda in advance of overhead electrification. The DART+ West project, which will extend services to Maynooth and M3 Parkway and include the construction of a new depot, was lodged with An Bord Pleanála in July 2022. The DART+ South West project, which will extend services to Hazelhatch, was lodged with An Bord Pleanála in March 2023.
Phase 1 of the Cork Area Commuter Rail Programme, which is the largest project in Ireland’s National Recovery and Resilience Plan and earmarked to receive €164 million in EU Recovery and Resilience Facility funding, is also progressing well. Works have commenced on the redevelopment of Kent Station and construction of a new through-platform to allow direct services between Mallow to the north and Cobh and Midleton for the first time. A contract was signed in respect of network-wide resignalling, with detailed design now underway and works to commence this year. A planning application was lodged with An Bord Pleanála in respect of double tracking the line between Glounthaune and Midleton in November 2022.
As noted above, a large number of transport projects are currently with An Bord Pleanála awaiting decision. The length and uncertainty around when An Bord Pleanála will issue planning decisions for these projects is an ongoing issue. There have been some recent positive developments with an oral hearing for DART+ West being held earlier this month. However, previous delays and postponements of decisions have meant that some projects that had been expected to enter construction in 2023 have now been delayed until at least 2024.
In addition, the Government is committed to spending €1 million a day on walking, cycling and wheeling infrastructure as part of the country’s active travel programme.
Thank you for the interview
Turkmenistan and Iran strengthen cooperation in the gas sector
Turkmenistan is expanding its presence in the regional gas market. As a result of negotiations held on July 1-3 in Ashgabat, Turkmenistan and Iran signed a contract for the supply of Turkmen gas to Iraq. According to the agreements reached, Turkmenistan will annually supply up to 10 billion cubic meters of gas to Iraq through Iran under the SWAP scheme. This agreement was the result of many years of cooperation between Turkmenistan and Iran in the gas industry.
Caspian Energy Media reports with reference to Turkmenistan State News Agency.
Туркменистан и Иран активизируют сотрудничество в газовой сфере
В Ашхабаде 1–3 июля прошли встречи руководителей Государственного концерна «Türkmengaz» с делегацией Исламской Республики Иран, в ходе которых был обсуждён широкий спектр вопросов, связанных с дальнейшим развитием сотрудничества между Туркменистаном и Ираном в газовой отрасли, в частности, поставки туркменского природного газа в Республику Ирак через территорию ИРИ по схеме «SWAP».
Об этом сообщает Caspian Energy Media Государственное информационное агентство Туркменистана.
«Мы на правильном пути», Леонор Гевесслер
CaspianEnergy (CE): Как вы оцениваете результаты конференции COP28, которая недавно прошла в Дубае? Достаточно ли у человека академических знаний чтобы управлять климатом на планете? Что думают по этому поводу австрийские ученые и энергетики?
Министр по вопросам климатических мер, окружающей среды, энергетики, мобильности, инноваций и технологий Австрии Леонор Гевесслер: Итоги COP 28 знаменуют собой важный следующий шаг в глобальных действиях по борьбе с изменением климата. В сложном геополитическом контексте страны смогли подвести итоги осуществления Парижского соглашения, выступив с перспективными посылами. Это включает в себя поэтапный отказ от ископаемого топлива, утроение объемов использования возобновляемых источников энергии и удвоение энергоэффективности во всем мире к 2030 году с целью достижения нулевого уровня выбросов к 2050 году. Нам понадобится продолжить работу над всеми этими вопросами, чтобы удержать повышение температуры в пределах 1,5 градуса, но они знаменуют собой важный шаг вперед в глобальных действиях по борьбе с изменением климата.
Многие исследования и смоделированные сценарии ясно указывают на наличие технической возможности отказа от использования ископаемого топлива в течение следующих десятилетий.
Доступность возобновляемых источников энергии и технологий позволят покрыть наши будущие потребности в энергии. Чем больше мы продвигаемся вперед в области энергоэффективности, тем легче будет достичь этой цели.
CE: Какова доля ископаемого топлива и возобновляемых источников энергии в энергобалансе Австрии? Можно ли говорить о конкурентоспособности отрасли возобновляемой энергетики? Почему после двух масштабных аварий (Чернобыль и Фукусима) с огромным ущербом для экологии, атомную энергетику призывают считать экологически чистой?
Леонор Гевесслер: Мы можем обеспечить необходимые безопасные, устойчивые, независимые и возобновляемые источники энергии. Мы не нуждаемся в опасной и дорогостоящей ядерной энергии. Я знаю, что многие сейчас хотят расширить свой атомный сектор. Я считаю это ложным, слишком дорогостоящим и долгим путем для внесения вклада в течение десятилетия, когда необходимы решительные действия в области изменения климата. До сих пор не найдено решение проблемы ядерных отходов. Выработка атомной энергии может привести к меньшим выбросам парниковых газов, чем ископаемое топливо, но существуют и другие серьезные экологические проблемы, включая высокий риск воздействия на здоровье населения, и об эксплуатационном сроке также часто забывают. Добыча и переработка урана, конверсия, обогащение и производство топлива - все это оставляет в наследство радиологические и токсичные вещества, такие как фториды, едкие кислоты и отходы обогащения. Зависимость стран ЕС от импорта урановых руд составляет почти 100 процентов. Кроме того, всегда есть вероятность того, что несколько досадных случаев могут произойти одновременно, приводя к масштабным катастрофам. Это можно видеть на примере Чернобыля и Фукусимы. Невозможно исключить тяжелые ядерные аварии. Огромный риск, связанный с атомными электростанциями в вооруженных конфликтах, становится очевидным на примере войны в Украине. Потребление атомной энергии безответственно обременяет будущие поколения радиоактивными отходами - на сегодняшний день до сих пор не введено в эксплуатацию предприятие по ликвидации отходов.
Как бы то ни было, доля ископаемого топлива сегодня все еще слишком высока, но производство возобновляемой энергии растет быстрее, чем ожидало даже МЭА. В Австрии она составляет 31,7 процента от общего конечного потребления энергии в 2022 году и около 80 процентов от общего конечного потребления электроэнергии. С 2005 года в этой области наблюдается значительный рост, особенно в области ветровой и фотоэлектрической энергии. Мы также осознали потенциал геотермальной энергии, но проекты в этой области занимают больше времени, чем пара недель.
По этим причинам мы реализуем энергетический переход без ядерной энергетики, сосредоточивая вместо этого внимание на электрификации, энергоэффективности, безопасных возобновляемых источниках энергии, надежном хранении и хорошо развитых сетях.
CE: Какие шаги предпринимаются в настоящее время, чтобы проложить путь к энергетической диверсификации и обеспечить устойчивый экономический рост за счет создания зеленых рабочих мест?
Леонор Гевесслер: Мы приняли очень важный закон в сфере энергетики - закон о расширении использования возобновляемых источников энергии. У нас есть механизм финансирования для достижения 100-процентной доли возобновляемой электроэнергии в общем потреблении электроэнергии к 2030 году (сбалансированный подход). Мы идем по правильному пути. Мы работаем по многим направлениям, но ключевым является план интегрированный сетевой инфраструктуры, совместное рассмотрение электроэнергии, метана и будущих водородных сетей.
Мы наблюдаем бум солнечной энергии в Австрии. Системы масляного и газового отопления заменяются более экологичными системами, а здания реконструируются. Мы создали фонд трансформации промышленности для поддержки энергоемких отраслей в переходный период. Мы развиваем геотермальную энергетику при поддержке Австрийского климатического фонда и вложим большой объем средств в крупные и средние хранилища электроэнергии и тепла. Так что, надеюсь, в этом году мы запустим много интересных проектов. Все это способствует созданию многих интересных рабочих мест в компаниях, которые работают на региональном уровне.
Энергетический переход - это программа устойчивого регионального экономического развития, имеющая множество преимуществ. Мы меньше зависим от импорта ископаемого топлива и создаем перспективные рабочие места. Наш план действий по справедливому переходу в отношении навыков и квалификации является компасом для реализации, поскольку данный переход связан с экономическими, социальными вопросами и политикой на рынке труда, которые требуют конкретных мер для обеспечения необходимой квалификации трудящихся. Именно поэтому мы инвестируем в дальнейшее образование квалифицированных работников на рынке труда, потому что люди, которые устанавливают тепловые насосы вместо газовых котлов, должны обладать техническими знаниями.
CE: Какие инновации использует Австрия в энергетическом секторе и секторе охраны окружающей среды?
Леонор Гевесслер: Только в 2022 году наше министерство вложило около 172 миллионов евро в инновационные научно-исследовательские проекты в области энергетики. Бюджет исследований и разработок формируется через различные финансирующие агентства, предлагающие широкий спектр программ и инструментов, а также путем прямого финансирования исследовательских учреждений.
В качестве примера того, как выглядят «разработанные в Австрии» инновации, хотелось бы выделить один проект: Исследовательский проект AHEAD стал национальным победителем премии Net-ZeroIndustries 2023 от MissionInnovation в категории «Выдающиеся проекты».
Под руководством Австрийского технологического института (AIT) биофармацевтическая компания Takeda разработала первый парогенерирующий тепловой насос для промышленной эксплуатации, использующий только природные хладагенты. Эта новая система теплового насоса демонстрируется на участке компании Takeda в Вене. Благодаря внедрению этой новой технологии в фармацевтическом производстве можно добиться сокращения выбросов CO2 до 90 процентов. Это соответствует 1900 тоннам CO₂ в год и является важной вехой на пути к достижению целей устойчивого развития операций и объектов в этом секторе.
Благодарим вас за интервью
Leonore Gewessler: We are on track
Caspian Energy (CE): How do you assess the results of COP28 that has recently been hosted in Dubai? Does a man have enough academic knowledge to manage the climate on the planet? What do Austrian scientists and power engineers think about this?
Leonore Gewessler, Federal Minister for Climate Action, Environment, Energy, Mobility, Innovation and Technology of Austria: The outcome of COP 28 marks an important next step in global climate action. In a difficult geopolitical context, countries were able to conclude the first Global Stocktake under the Paris Agreement with strong forward-looking messages. This includes phasing out of fossil fuels, tripling renewables and doubling energy efficiency globally by 2030, with a view to achieving net-zero by 2050. We will need to follow up on all of these elements to keep 1.5 C within reach, but they mark a critical step forward for global climate action.
Many studies and model-based scenarios do make clear: It is technically possible to phase-out fossil fuel use over the next decades. Renewable energy sources and technologies are available and can cover our future energy needs. The more we move forward on energy efficiency, the easier this can be done.
CE: What is the share of fossil fuels and renewables in the energy mix of Austria? Can we talk about the competitiveness of the renewable energy industry? Why is nuclear energy called upon to be considered environmentally friendly after two large-scale accidents (Chernobyl and Fukushima) which caused huge environmental damage?
Leonore Gewessler: We can provide the necessary safe, resilient, independent and renewable energy. We do not need dangerous and expensive nuclear power.
I know that many now want to expand their nuclear fleet. I think it’s the wrong way to go, because it’s too expensive, and to slow to make a contribution in a decade when decisive climate actions are needed. And there is still no solution for nuclear waste. Nuclear power generation may cause less greenhouse gas emissions than fossil fuels, but there are other serious environmental issues and the high risk of public health impacts too and the full life-cycle is often forgotten as well. Uranium mining and milling, conversion, enrichment and fuel production, they all leave radiological and toxic substances such as fluorides, corrosive acids and tailings as legacies. The EU countries’ import dependency on uranium ores is almost 100 percent. And then there is the element of many things going wrong at the same time, which can always happen, resulting in massive catastrophes. Chernobyl and Fukushima have shown. It is not possible to exclude severe nuclear accidents. The enormous risk potential of nuclear power plants in armed conflicts is becoming apparent in the war in Ukraine. The use of nuclear power burdens future generations irresponsibly with radioactive waste - to date there is still no final disposal facility in operation.
Anyway, the share of fossil fuels today is still much too high, but renewable energy production is growing faster than even the IEA expected. In Austria it is reaching 31.7 percent of total final energy consumption in 2022, and around 80 percent of total final electricity consumption. Since 2005, there has been substantial growth in this area, particularly in the fields of wind and photovoltaics. We have also recognised the potential of geothermal energy, but projects there take longer than a couple of weeks.
For these reasons, we are building the energy transition without nuclear power, focussing instead on electrification, energy efficiency, secure renewable energy, reliable storage and well-developed grids.
CE: What steps are currently taken to pave the way towards energy autarky and ensure sustainable economic growth by green jobs in Austria?
Leonore Gewessler: We adopted a very important energy law – the renewable energy expansion act. We have a financing mechanism to achieve 100 percent renewable electricity of its total electricity consumption by 2030 (balanced view). We are on track. We are working on many fronts: but a centrepiece is the integrated grid infrastructure plan, a joint consideration of electricity, methane and future hydrogen networks.
We are seeing a solar boom in Austria. Oil and gas heating systems are being replaced by more climate friendly systems and buildings are being renovated. We have set up a transformation fund for industry to support energy-intensive industry in the transition. We are driving geothermal energy forward with the support of the Austrian Climate Fund and will put a lot of money in large and medium-sized electricity and heat storage facilities, so we will hopefully be launching many exciting projects in the new year. All of this is creating many interesting jobs in companies that operate regionally.
The energy transition is a sustainable and regional economic development programme with many benefits. We are less dependent on fossil fuel imports and create future-oriented jobs. Our Just Transition Action Plan on skills and qualification is the compass for implementation, because this transition has economic, social and labour market policy issues which require concrete measures to ensure the necessary qualification of the working people. That is why we invest in further education of skilled workers in the labour market, because the people who install the heat pumps instead of gas boilers need to have the technical knowledge.
CE: What are the latest innovations applied by Austria in the energy and environment sectors?
Leonore Gewessler: The Ministry of Climate Action invested about 172 Million Euro in innovative energy research projects just in 2022. The R&D budget is provided via different funding agencies offering a broad range of programmes and instruments and by direct funding of research facilities.
Just to give you one example on how innovations “made in Austria” look like, I would like to highlight one project: The “AHEAD” research project was the national winner of the Net-Zero Industries award 2023 by Mission Innovation in the «Outstanding Projects» category. Under the leadership of the AIT Austrian Institute of Technology, the biopharmaceutical company Takeda developed the first steam-generating heat pump for industrial operation that uses only natural refrigerants. This new heat pumping system is demonstrated at the Takeda site in Vienna. By implementing this new technology CO2 reduction of up to 90 percent can be achieved in pharmaceutical production. This corresponds to 1,900 tons of CO₂ per year and is an important milestone on the way to achieve sustainability goals of operations and facilities in this sector.
Thank you for the interview
Министр климата и энергетики Латвии: «Политика энергетической безопасности ЕС достаточно эффективна»
CaspianEnergy (CE): Г-н министр, Латвия, Прибалтийские страны и ЕС проводят единую энергетическую политику, в чем ее особенность в Латвии и что общего с ЕС в целом?
Министр климата и энергетики Латвийской Республики Каспар Мелнис: Одной из наиболее важных особенностей энергетических рынков Латвии (и стран Балтии) в контексте энергетической политики ЕС является то, что исторически энергетические системы и стратегическое планирование (электросетей, сетей природного газа, а также систем отопления) не были интегрированы с энергосистемами стран Европейского союза и функционировали по разным принципам.
Например, энергосистема и газотранспортная сеть были построены как часть объединенных сетей бывшего Советского Союза, и, таким образом, до относительно недавнего времени не было каких-либо физических подключений к сетям соседних стран, за исключением России и Беларуси. Таким образом, чтобы стать полностью интегрированным участником Общего европейского энергетического рынка, Латвии и другим странам Балтии пришлось построить новую энергетическую и газовую инфраструктуру и приспосабливаться к новым, более либеральным рыночным правилам.
В принципе, энергетический рынок Латвии и других стран Балтии функционирует аналогично рынку остальной части Европейского Союза, за исключением того факта, что в энергетическом секторе системы стран Балтии не работают в синхронном режиме с европейскими или скандинавскими странами, но до начала 2025 года будут продолжать параллельное функционирование с энергосистемой России и Белоруссии.
После успешного отключения своих электросетей от электрического кольца BRELL и начала синхронной работы энергосистем, страны Балтии будут полностью интегрированы с энергетическими рынками Европейского союза. В секторе теплоснабжения Латвия и страны Балтии отличаются от многих других европейских стран наличием относительно крупных систем централизованного отопления, что мы считаем преимуществом.
CE: Насколько эффективна политика энергетической безопасности сегодня в ЕС? Какие риски влияют на экономический рост ЕС и прибалтийских стран?
Каспар Мелнис: Кризис цен на энергоносители 2022 года и процесс принятия решений о новых инициативах в энергетическом и газовом секторе доказали, что в целом политика энергетической безопасности ЕС достаточно эффективна. Несмотря на то, что скачки цен на энергоносители в середине 2022 года были беспрецедентными, страны Европейского союза к концу 2022 года смогли начать отопительный сезон и встретить зиму, не особо беспокоясь о безопасности поставок.
Это стало возможным в основном благодаря либерализации и конкурентоспособности энергетических рынков, что дало участникам рынка необходимую гибкость, чтобы быстро адаптироваться к новой ситуации и договориться об эффективном использовании инфраструктуры. Кроме того, доля возобновляемых источников энергии, особенно энергии ветра, в сочетании с инициативами по экономии энергоресурсов также позволила европейским странам сократить потребление ископаемого топлива и тем самым стабилизировать рынок.
Одним из существенных преимуществ решений, принятых в Евросоюзе, стал принцип, согласно которому влияние любых антикризисных мер на функционирование рынка должно быть сведено к минимуму, а негативное влияние на конкуренцию должно быть максимально уменьшено. Этот принцип был важен для того, чтобы избежать неопределенности в отношении инвестиционных решений. Конечно, значительный рост цен на энергоносители в Европейском Союзе замедлил экономический рост европейской экономики, но, в то же время, примечательно, как быстро энергетические рынки, например, рынок природного газа восстановился и вернулся к довоенным ценам.
Важно также отметить, что на данный момент экономические показатели европейских стран и Латвии в основном связаны с другими факторами, а не только с ценами на энергоносители. Также очевидно, что ценовой кризис 2022 года положительно повлиял на энергетический сектор, поскольку он способствовал новым инвестициям в энергетический сектор, особенно в возобновляемую энергетику, и возобновил дебаты о других источниках производства энергии, например, ядерной энергии.
Министерство энергетики и климата планирует разработать «Программу финансирования RePowerEU». “Зеленый свет” от Европейской комиссии мы получили только в конце 2023 года. Финансовые ресурсы планируется использовать для проекта синхронизации электросети – приобретение батарей, модернизация системы передачи и распределения электроэнергии, строительство биометановых станций. Объем финансирования составляет около 134,4 миллиона евро, срок освоения - до 2026 года.
CE: Есть ли сегодня панацея от изменения климата или странам и обществам надо готовиться только к нивелированию последствий?
Каспар Мелнис: Чуда для сокращения выбросов парниковых газов (ПГ) не существует, есть два способа сокращения выбросов, либо путем замены ископаемых ресурсов возобновляемыми, либо путем меньших затрат на существующие ресурсы, повышая энергоэффективность.
В настоящее время Латвия активно работает над обновленным национальным планом по энергетике и климату, чтобы определить дополнительные меры по сокращению выбросов и продвижению к достижению целевых показателей по выбросам парниковых газов к 2030 году. Окончательная версия плана должна быть представлена в Европейскую Комиссию до конца июня 2024 года.
Выбросы подразделяются на две категории: первая называется системой торговли квотами на выбросы (СТВ/ETS), которая координируется ЕС. В Латвии сектор СТВ относительно невелик – всего 19% от общего объема выбросов в стране за 2021 год. СТВ охватывает крупные промышленные и энергетические объекты/предприятия с установленной мощностью более 20 мегаватт.
Если эти компании используют ископаемое топливо, то они должны покупать квоты на выбросы. Изначально существуют бесплатные квоты, которые можно продавать на рынке для привлечения средств на декарбонизацию. С каждым периодом бесплатных квот становится меньше, а их цена растет, в результате чего компаниям становится все дороже работать на ископаемом топливе, тогда как лучше перейти на более экологичный вид деятельности, что предоставляет больше преимуществ.
Каждая компания, связанная с ETS сектором, сама несет ответственность за соблюдение этой системы, и их процесс декарбонизации на уровне ЕС также проходит очень хорошо. По сравнению с другими странами-членами ЕС, в Латвии немного промышленных предприятий, а доля возобновляемых источников энергии в общем потреблении энергии составляет 42,1%.
Другой сектор, не относящийся к сфере ETS (Регламент распределения усилий/ сектора ESR), представляет собой остальную часть экономики - транспорт (37%), сельское хозяйство (27%), малая энергетика и промышленность (20%), утилизация отходов (7%). и т. д. Ответственность за них несет каждое государство-член ЕС. На долю секторов вне ETS приходится 81% от общего объема выбросов парниковых газов в Латвии. В этом секторе тремя нашими главными китами являются транспорт, сельское хозяйство и малая энергетика, предусматривающая в основном энергоэффективность зданий.
В других государствах-членах ЕС соотношение между секторами ETS и не-ЕТС иное. Есть несколько примеров мер по сокращению выбросов парниковых газов, которые включены в проект Плана.
Транспортный сектор:
Мы стремимся к повышению эффективности и развитию общественного транспорта, а также к повышению электрификации транспортного сектора за счет сокращения использования ископаемого топлива в данном секторе и, следовательно, снижения выбросов парниковых газов. Для реализации этого в Плане предусмотрен ряд мер по преобразованию сектора.
Также предлагаются поощрительные меры – например, для справки, программы государственной поддержки на приобретение электромобилей:
1. Оптимизация системы общественного транспорта;
2. Обеспечение конкурентоспособной и экологически чистой
железнодорожной сети;
3. Приобретение новых электропоездов, новых аккумуляторов для
электропоездов;
4. Увеличение количества зарядных станций/пунктов;
5. Установка водородных заправочных станций;
6. Обеспечение пунктов заправки сжиженным или компримированным
метаном;
7. Продвижение микромобильности и т.д.
Сельскохозяйственный сектор:
1. Поощрение органического молочного животноводства (молочное животноводство с низким уровнем выбросов);
2. Оказание поддержки в составлении плана по внесению удобрений;
3. Продвижение местного потребления животноводческой продукции, произведенной в Латвии
4. Поощрять и поддерживать внесение органических удобрений в почву;
5. Способствовать улучшению качества кормов;
6. Техническое обслуживание и модернизация наземных мелиоративных систем;
7. Содействовать производству биогаза и биометана и использованию биометана;
8. Увеличение доли органических сельскохозяйственных земель по отношению к общей площади сельскохозяйственных земель;
9. Содействие сохранению пастбищных угодий и т.д.
Малая энергетика или повышение энергоэффективности в строительном секторе
1. Повышение энергоэффективности объектов государственного сектора, многоквартирных домов, частных домов;
2. Обязать все новые жилые и нежилые здания соответствовать условиям здания с нулевым уровнем выбросов;
3. Изменить процедуры принятия решений о реконструкции или подключении зданий к системе эффективного централизованного теплоснабжения и т. д.
CE: Как в Латвии относятся к атомной энергетике? Является ли ее высокая аварийная опасность причиной для поэтапного отказа?
Каспар Мелнис: Польша и Эстония уже несколько лет анализируют возможности строительства АЭС – в Польше с 2016 года, но в Эстонии это решение обновили в 2019 году. Большая часть электроэнергии в обеих странах производится из местного ископаемого топлива (лигнит/бурый уголь в Польше, сланец в Эстонии), которое не будет использоваться в будущем. Как в Польше, так и в Эстонии портфель предприятий по производству энергии отличается от ситуации в Латвии, что побуждает их быстрее переходить на возобновляемые источники энергии, диверсифицируя их.
У каждой страны разные стартовые позиции, что объясняет, почему все страны Балтии также имеют разные стратегии развития. Эстония на несколько шагов опережает Латвию и Литву в развитии атомной энергетики – до 2035 года использование сланца для производства электроэнергии будет прекращено.
Латвия обладает наилучшей позицией среди трех стран Балтии. Конечно, во многом это связано с историческим наследием – три гидроэлектростанции обеспечивают высокую долю возобновляемых источников энергии в балансе выработки электроэнергии Латвии. Ежегодно наши гидроэлектростанции производят от 2 до 3 тераватт-часов электроэнергии, покрывая 30-40% нашего потребления, и часто покрывают до половины всей энергии, которую мы производим.
Кроме того, у нас есть тепловые электростанции, работающие на природном газе (ТЭЦ), которые мы сможем «преобразовать в экологически чистые объекты» в будущем, используя биометан и добавляя в газ водород. В то же время мы по-прежнему видим большой интерес к развитию производства ветровой и солнечной электроэнергии в Латвии, что в будущем заменит импорт электроэнергии и укрепит конкурентоспособность нашей экономики.
Ответ на вопрос - когда в производстве Латвии появится место для атомной энергетики - зависит от цены производства электроэнергии по сравнению с другими альтернативами. В настоящее время производство электроэнергии на малых модульных АЭС остается относительно дорогим. Во-первых, их приобретение и установка требуют достаточных инвестиций, но важно понимать, что развитие атомной энергетики определяется не только экономическими соображениями, но и готовностью инвестировать в систему образования и способствовать обеспечению налачия специалистов для строительства и эксплуатации станции.
В ближайшем будущем мы будем развивать конкурентоспособную ветровую и солнечную энергетику в Латвии, но в то же время мы внимательно следим за технологическими разработками и работаем с нашими соседями, чтобы найти наилучшие решения для нашего региона в долгосрочной перспективе. Латвия подготовила содержательный доклад о перспективах развития атомной энергетики на своей территории, который был направлен на межведомственное согласование. Мы ожидаем проведения интенсивных дебатов в парламенте.
CE: Рассматривается ли возможность поставок каспийского газа в Латвию и Прибалтику в целом? Является ли такая диверсификация экспорта газа решением для снижения нагрузки высоких цен на энергетику для экономики ЕС?
Каспар Мелнис: Относительно потенциальных поставок природного газа из Каспийского региона, Латвия также отмечает, что латвийский рынок природного газа полностью либерализован, и, таким образом, участники рынка природного газа могут свободно получать природный газ из любой страны или коммерческой организации, которые не подпадают под действие международных санкций или санкций Европейского Союза, и в принципе Латвия тепло приветствует активное участие и конкуренцию каспийских производителей природного газа на мировых рынках, что может быть полезно для диверсификации поставок и маршрутов СПГ во всем мире. Государственная политика не предусматривает вмешательства в коммерческую торговлю природным газом крупных потребителей, трейдеров или других квалифицированных покупателей. Однако правительство Латвии приветствовало бы двусторонние переговоры о потенциальном партнерстве в соответствии с принципами общего европейского газового рынка между компаниями из нашего региона и Каспийского региона.
CE: Выгодно ли для Прибалтики создание российско-турецкого газового хаба?
Каспар Мелнис: Что касается газового хаба, то важно отметить, что Латвия приветствует возросшую активность и участие на мировом газовом рынке Турции и других стран Каспийского региона, которые разделяют принципы своей внешней политики с Европейским Союзом и готовы сотрудничать с европейскими странами в соответствии с общими принципами Единого рынка природного газа ЕС.
Латвия вместе с другими странами-членами ЕС считает, что конкурентная глобальная среда на рынке природного газа выгодна как потребителям, так и производителям энергоресурсов.
CE: Располагает ли Латвия запасами геотермальной энергии или гидратами метана в Балтийском море? Изучается ли возможность использования этих природных ресурсов?
Каспар Мелнис: В Балтийском море нет значительных, коммерчески выгодных запасов геотермальной энергии или гидрата метана. Согласно общедоступным исследовательским работам, Балтийское море считается слишком мелководным для гидратов метана, и поэтому планов дальнейших исследований в этой области не предвидится. Мелководность Балтийского моря также следует учитывать в связи с разведкой других видов морской деятельности.
Относительно потенциала геотермальной энергии, исследования показывают, что в будущем геотермальная энергия может быть потенциально использована для применения в низкотемпературных системах централизованного теплоснабжения. Однако это потребует значительного повышения цен на другие источники энергии, такие как ископаемое топливо и биомасса.
На данный момент другие доступные и конкурентоспособные технологии, такие как воздушные, наземные и водяные тепловые насосы, также ставят под сомнение перспективы более интенсивного использования геотермальной энергии в будущем. Мы ожидаем, что проект Национального энергетического и климатического плана будет способствовать производству биогаза и биометана, а также использованию биометана в сельском хозяйстве.
Благодарим вас за интервью
The meeting between the President of the Republic of Kazakhstan and the President of the Republic of Tajikistan was held
On July 3, in the city of Astana, President of the Republic of Tajikistan, Emomali Rahmon, met with the President of the Republic of Kazakhstan, Kassym-Jomart Tokayev, on the sidelines of the meeting of the Council of Heads of State of the Shanghai Cooperation Organization.
At the meeting, various aspects of bilateral cooperation between Tajikistan and Kazakhstan, issues on the agenda of the next meeting of the Shanghai Cooperation Organization and separate regional and international issues were discussed. Caspian Energy Media reports with reference to the official website of the President of Republic of Tajikistan.
Состоялась встреча между Президентом Республики Казахстан и Президентом Республики Таджикистан
3 июля в городе Астане Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон в рамках саммита Шанхайской Организации Сотрудничества встретился с Президентом Республики Казахстан Касым-Жомартом Токаевым.
На встрече были рассмотрены различные аспекты двухстороннего сотрудничества Таджикистана и Казахстана, вопросы повестки дня очередного саммита Шанхайской Организации Сотрудничества, а также отдельные международные и региональные темы.
Об этом сообщает Caspian Energy Media со ссылкой на Официальный сайт Президента Республики Таджикистан.